|
|
 |
- Извините! - сказал хоббит и побежал открывать. "Вот наконец и вы!" - так собирался он встретить Гэндальфа на сей раз. Но это опять оказался не Гэндальф. За дверью стоял старый - престарый гном с белой бородой и в красном капюшоне. Он тоже прошмыгнул внутрь, едва отворилась дверь, как-будто его кто-то приглашал.
- Я вижу, наши собираются, - сказал он, заметив на вешалке зеленый капюшон Двалина. Он повесил рядышком свой красный капюшон и, прижав руку к груди, сказал:
- Балин, к вашим услугам.
- Благодарю вас! - ответил Бильбо в совершеннейшем изумлении.
Ответил он, конечно, невпопад, но уж очень его выбили из колеи слова "наши собираются".
Рональд Руэл Толкиен.
Хоббит или туда и обратно.
Перевод с английского Н.Рахмановой
|
|
|
 |